share your local words, phrases and colloquialisms

Page 1 of 4 [ 52 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4  Next

Leahcar
Toucan
Toucan

User avatar

Joined: 31 Jan 2016
Gender: Non-binary
Posts: 259
Location: United Kingdom

14 Dec 2017, 1:23 pm

Where I live (North Staffordshire, UK) there's quite a few quirky colloquialisms. With some of these, I wasn't aware they were unique to my area until using them at school up in Manchester:

* People often call each other "duck" as a term of endearment (i.e. "y'alright, duck?")
* "Nesh" is an adjective for someone who feels the cold easily. Can also be used to describe someone as weak or feeble
* "Slat" - means to throw. Can also be used to describe heavy rain - "slatting it down"
* I often call a slice of bread a "round" and a bread roll a "bap"


_________________
I'm sailing across Spectrum Sea, in my little boat.
The waters of the port were choppy. After I set off, there was a long, massive storm.
Years later, however, the sea calmed. I'm still on tranquil sea, but I'll never reach the Neurotypical Beach.


Last edited by Leahcar on 14 Dec 2017, 5:05 pm, edited 2 times in total.

Kiriae
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 30 Mar 2014
Age: 35
Gender: Female
Posts: 2,349
Location: Kraków, Poland

14 Dec 2017, 2:08 pm

"Hit the table"(and scissors will answer you).
"Fall on a tree"(you damn monkey).



Trogluddite
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 2 Feb 2016
Age: 53
Gender: Male
Posts: 3,075
Location: Yorkshire, UK

14 Dec 2017, 2:32 pm

Leahcar wrote:
Can also be used to describe heavy rain - "slatting it down"

That would be "siling it down" a bit further north in Yorkshire/Lancashire, or "raining stair-rods".
And everyone gets called "love" rather than "duck".


_________________
When you are fighting an invisible monster, first throw a bucket of paint over it.


MidnightMoon
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 2 Dec 2017
Age: 45
Gender: Female
Posts: 501
Location: Megadeth Land

14 Dec 2017, 4:26 pm

Where I live in Louisiana, it's more common for people to "axe" you a question, rather than "ask" you a question.


_________________
"And when we walk down the street, the wind sings our name in rebel songs
But it's much too late when the fear is gone..."


Why yes, I am a conservative.


Biscuitman
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 11 Mar 2013
Age: 44
Gender: Male
Posts: 2,665
Location: Dunking jammy dodgers

14 Dec 2017, 5:32 pm

MidnightMoon wrote:
Where I live in Louisiana, it's more common for people to "axe" you a question, rather than "ask" you a question.


And in some parts of South London too :lol:



Ashariel
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 16 Jun 2012
Gender: Female
Posts: 1,779
Location: US

14 Dec 2017, 5:38 pm

In Maine, when tourists ask for directions: "You can't get theya from heeya".



ScarletIbis
Velociraptor
Velociraptor

Joined: 10 Aug 2017
Age: 23
Gender: Female
Posts: 457
Location: Between Two Speakers

14 Dec 2017, 5:45 pm

Where I live ASKED is said AST and sometimes ASK is also said that way


_________________
Diagnosed: High Functioning ASD 2013
Misdiagnosed (extremely likely): Bipolar II 2012

Feel free to message me if you want

Please understand that everything I write should be read with a grain of salt because I frequently adjust my views based on new information (just read a description of INTP that should explain better than I)


kraftiekortie
Veteran
Veteran

Joined: 4 Feb 2014
Gender: Male
Posts: 87,510
Location: Queens, NYC

14 Dec 2017, 7:36 pm

New Yorkers say "aks" for "ask," too.

My father had to drum it into me to say "ask." He had me practice in front of him, in fact.

I still say "aks" sometimes.



Trogluddite
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 2 Feb 2016
Age: 53
Gender: Male
Posts: 3,075
Location: Yorkshire, UK

14 Dec 2017, 8:16 pm

Ashariel wrote:
In Maine, when tourists ask for directions: "You can't get theya from heeya".

Round these parts "oo" in some words gets split into two syllables rather like that, but with a "w" in the middle...

"Tha'll 'after tek tha' boowits off 'fore getting in t'swimmin' poowil."

Biscuitman wrote:
And in some parts of South London too

You must mean that "Sarf Landin" place my step-Dad used to tell me about? :wink: He was a Southall ("Sarfuw") lad, and his accent and dialect is still very strong. I remember him really confusing me when I was a kid, because he uses the "royal we" all the time (using "we" to mean "I") - I could never fathom whether he had done things alone or with company.


_________________
When you are fighting an invisible monster, first throw a bucket of paint over it.


naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 69
Gender: Male
Posts: 34,136
Location: temperate zone

15 Dec 2017, 5:43 am

kraftiekortie wrote:
New Yorkers say "aks" for "ask," too.

My father had to drum it into me to say "ask." He had me practice in front of him, in fact.

I still say "aks" sometimes.


I think of that as a Black thing. But I guess every ethnic group in NYC indulgences in "axe murdering" the English language by "axing you questions". Lol!



OutsideView
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 4 Oct 2017
Age: 40
Gender: Male
Posts: 1,022
Location: England ^not male but apparently you can't change it

21 Dec 2017, 8:59 am

Leahcar wrote:
I wasn't aware they were unique to my area until using them at school up in Manchester:
...
* "Nesh" is an adjective for someone who feels the cold easily. Can also be used to describe someone as weak or feeble

That's funny, my dad says "nesh" is a Manchester word. If I ever complain about being cold I get called a nesh git.

In Cumbria, UK they have:
"yan" for "one"
"clarty" for "dirty"
"lonnin" for "small lane/road"
"have a ratch" for "have a look" (I'd say "have a skeg" which I think is a Yorkshire one)


_________________
Silence lies steadily against the wood and stone of Hill House. And we who walk here, walk alone.


Misslizard
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 18 Jun 2012
Age: 59
Gender: Female
Posts: 20,471
Location: Aux Arcs

21 Dec 2017, 10:24 am

Piddlin' around and gommin' around.Means when you really aren't doing anything.Same as fooling around.
Tump to knock over.
Jip a female dog.
Peach orchard boar a womanizer.
Guzzletoot your throat.
Wampus cat or wild cat is moonshine.
Biddies refers to baby chickens or old women.
Trifling a worthless person.


_________________
I am the dust that dances in the light. - Rumi


lostonearth35
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 5 Jan 2010
Age: 50
Gender: Female
Posts: 11,896
Location: Lost on Earth, waddya think?

21 Dec 2017, 11:25 am

Speaking of the confusion about the word "pecker", in North America "fanny" is kind of a cutesy-sounding word meaning a person's rear end, but not too long ago I learned English-peaking countries like Australia and New Zealand it's a not-so-cutesy word for a different and specifically female body part. This was after I had seen a guy in NZ review a video game with Angelica from Rugrats and he called her a fanny, which I found kind of odd. So I looked it up. Ew. :eew:

So if I told a person from a different English-speaking country "Get off your fanny", or even worse, "I'm gonna kick your fanny"... :oops:

Fanny can also be a name for a girl, but I don't think it's too popular for both those reasons.



naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 69
Gender: Male
Posts: 34,136
Location: temperate zone

21 Dec 2017, 12:08 pm

Yeah that would be a linguistic shock to me to.

I'm an American. So to me "Fanny" means either a woman's nickname, or a person's (usually female) rear end. Not the vagina.

But I just now learned something.

Your post got me curious about ladies named "Fanny" in both fact and in fiction.

So I just now googled "Fanny Hill". I knew it was novel, but just now learned from Wiki that it was a scandalous pornographic novel penned in 18th century England. The main character is a lady named "Frances Hill", who goes by the name "Fanny". But it turns out that "Fanny Hill" is also a sly English language adaption of the latin phrase "Venus mons" (mound of Venus) for the curve in your body made by the pubic bone just above your genitals.

Hmmm....

Long story short: My discovery about Fanny Hill probably indicates that the "frontal" meaning of Fanny probably evolved in England about the time the novel was written in the 1750. So it was after the American colonies had all been founded (the Brits still ruled us but our dialect had already split from theirs). And that our "rear" meaning evolved here in America and never got to England. And then later (when the Brits settled Australia and New Zealand) those countries inherited the frontal meaning from England. Just my theory.



babybird
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 11 Nov 2011
Gender: Female
Posts: 64,296
Location: UK

21 Dec 2017, 2:40 pm

I'm from Salford (NW England in case you don't know)

Im getting a fat scran from the chippy.


_________________
We have existence


Ashariel
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 16 Jun 2012
Gender: Female
Posts: 1,779
Location: US

21 Dec 2017, 2:45 pm

lostonearth35 wrote:
Fanny can also be a name for a girl, but I don't think it's too popular for both those reasons.


At my high school there was a girl whose last name was Butt. (She was actually very popular, believe it or not!) But her first name wasn't Fanny, that would probably have doomed her forever.