Muslim or Moslem? How to spell and pronounce?

Page 1 of 1 [ 11 posts ] 

LonelyJar
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 15 Sep 2013
Gender: Male
Posts: 2,073

05 Apr 2017, 3:10 am

The title says it all. I'm confused, and I want to learn what's appropriate and accurate.



Kiprobalhato
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 25 Mar 2014
Age: 28
Gender: Female
Posts: 29,119
Location: מתחת לעננים

05 Apr 2017, 3:19 am

moslem seems to be an older spelling common in the last century and before, but i can't recall hearing it spoken now (and knowing they meant to say "moslem"), so no word as to how it's pronounced. for the most part i encountered it in older books.

my first instinct is to guess the first vowel "O" is not a schwa as in "muslim", but a more pure [o] sound as in "low", the rest of the word being pronounced the same.

there are many ways to transliterate arabic, and this change may simply be a reflection of the ways those methods have evolved. some dialects of arabic do not differentiate between [o] and [u], unlike modern hebrew that does.

being a semitic language, vowels are not emphasized in writing.


_________________
הייתי צוללת עכשיו למים
הכי, הכי עמוקים
לא לשמוע כלום
לא לדעת כלום
וזה הכל אהובי, זה הכל.


Wolfram87
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Feb 2015
Age: 37
Gender: Male
Posts: 4,976
Location: Sweden

05 Apr 2017, 3:28 am

Probably also varies with various dialects of arabic.

Older texts in english refer to them as musulmans or musselmen, which I think is much funnier.


_________________
I'm bored out of my skull, let's play a different game. Let's pay a visit down below and cast the world in flame.


Kiprobalhato
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 25 Mar 2014
Age: 28
Gender: Female
Posts: 29,119
Location: מתחת לעננים

05 Apr 2017, 3:30 am

^ they are called "musulman" in spanish and many other romance languages.


_________________
הייתי צוללת עכשיו למים
הכי, הכי עמוקים
לא לשמוע כלום
לא לדעת כלום
וזה הכל אהובי, זה הכל.


naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

05 Apr 2017, 4:22 am

"Moslem" (MAW-zlem) was the norm in speech (and in print) in my neck of the woods in the 1970's.

I only knew one person in 70's who said "Muslim", but that one person was a guy I knew in college from Pakistan (of Muslim background). So that one person had a little more authority than mom and dad and everyone else I knew then(not that I worried much about it then).

But nowadays (hadnt really thought about it until just now) I guess that I do tend to say "Muslim". Thats become more common now.

You do see "Mohammedan" in old books. And sometimes even "Musulman" in old books, but that later would never work in actual speech in English because it would sound like you were talking about a bodybuilder (muscleman).

Its like Khaddaffi (or Qaddaffi, or a zillion other spellings). Not only are there dialect differences in Arabic, but Arabic is written in a different script from the Roman alphabet that English written in. So even the same variant of an Arabic word can be transliterated differently into English.

Either "Moslem", or "Muslim" is okay.



Last edited by naturalplastic on 05 Apr 2017, 4:39 am, edited 2 times in total.

Wolfram87
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Feb 2015
Age: 37
Gender: Male
Posts: 4,976
Location: Sweden

05 Apr 2017, 4:29 am

Bodybuilders, or possibly clam fishers.


_________________
I'm bored out of my skull, let's play a different game. Let's pay a visit down below and cast the world in flame.


Ban-Dodger
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 2 Jun 2011
Age: 1027
Gender: Male
Posts: 1,820
Location: Возможно в будущее к Россию идти... можеть быть...

05 Apr 2017, 4:34 am

Both are correct. Moslem is just an older variation of what is now more commonly spelled and used and referred to as Muslim. Much of the French-speaking world is also Muslim and in French it is Musulman (I think this might also be a transliteration or close to the transliteration in Arabic but I do not know enough Arabic or Farsi to know for certain on this one). Moslem is often heard to sound like Moz'lem or Mawz'lim if you hear it from older people.


_________________
Pay me for my signature. 私の署名ですか❓お前の買うなければなりません。Mon autographe nécessite un paiement. Которые хочет мою автографу, у тебя нужно есть деньги сюда. Bezahlst du mich, wenn du meine Unterschrift wollen.


naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

05 Apr 2017, 4:38 am

Wolfram87 wrote:
Bodybuilders, or possibly clam fishers.


Or "fishmongers".

Crying "Mussels,and limpets, alive,alive-O" :D .



naturalplastic
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 26 Aug 2010
Age: 70
Gender: Male
Posts: 35,189
Location: temperate zone

05 Apr 2017, 4:42 am

Ban-Dodger wrote:
Both are correct. Moslem is just an older variation of what is now more commonly spelled and used and referred to as Muslim. Much of the French-speaking world is also Muslim and in French it is Musulman (I think this might also be a transliteration or close to the transliteration in Arabic but I do not know enough Arabic or Farsi to know for certain on this one). Moslem is often heard to sound like Moz'lem or Mawz'lim if you hear it from older people.


Actually it is/was more of a "z" sound then an "s" sound (just edited my above post).



The_Face_of_Boo
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 16 Jun 2010
Age: 43
Gender: Non-binary
Posts: 33,452
Location: Beirut, Lebanon.

05 Apr 2017, 4:24 pm

Moslem with 's' is the more right Arabic pronunciation of the word.
But 'Muslim' is the correct english word.

It's like how Christian arabs call themselves 'Masihiyeen', which refering to Al-Massih, the arabic word of messiah.



Last edited by The_Face_of_Boo on 05 Apr 2017, 5:46 pm, edited 2 times in total.

kraftiekortie
Veteran
Veteran

Joined: 4 Feb 2014
Gender: Male
Posts: 87,510
Location: Queens, NYC

05 Apr 2017, 5:43 pm

When referring to the religion, it's Islam.

A person who follows the Islamic religion is a muslim/moslem.

Moslem, as other posters stated, was common in the 20th century.