Share Your Own Poetry ...
One final love poem (turn away now if soppy repulses ) ... before I start writing of nature, seasons, grit and darkness!
If Ever … written 30.1.21. as the moon rose over Surrey…
If ever there ever
Was reason to smile
If ever there ever
Was love worth my while.
Never have I ever known
Such a thing
Elusive till Winter’s
White landscape did Bring.
Now two pairs of footsteps
Imprinted in snow
As Moonlight winks down
As sweet love doth flow.
As bodies entangle
Hearts beat in time
Never did I ever
Think you’d Be Mine.
xxZeromancerlovexx
Veteran
Joined: 24 Jul 2010
Age: 30
Gender: Female
Posts: 3,901
Location: In my imagination
Here we go...
“Jane”
I feel like a crime scene that's left in the dark
Alone until I'm found
As I decompose I become nobody
I'm sad, alone and without a name
Nobody cared enough to confess
Nobody cared enough to make me a lost and found
When they draw my picture I hope for the best
When I'm talked about on the news nobody can piece together the rest
Sooner or later they give me a name
Like I am someone once again
While it's not my real name it'll have to do
Until my case is closed and the autopsy wishes come true
_________________
“There’s a lesson that we learn
In the pages that we burn
It’s written in the ashes of the fire below”
-Down, The Birthday Massacre
xxZeromancerlovexx
Veteran
Joined: 24 Jul 2010
Age: 30
Gender: Female
Posts: 3,901
Location: In my imagination
Still No-One Comes … written 1st March, 2021
The water was deep,
The lake’s murky depths.
Would make it complete,
This plan He had hatched.
For wicked plans linger,
In minds twisted so.
A marriage so filled
With treacherous ego.
He bent and he bruised her
So fractured, so shattered
Tormented, No mercy
The one he adored.
“I love her, I own her”
“She’ll not have another”
“I’ll lock her away
From sister and brother”.
So many times,
She’d gaze to the skies
Look for the moon,
Some warmth in his eyes.
But dark knows no sunlight
It festers menacing.
So, thoughts of escape
She conjured with her own blessing.
A simplistic life
Warm sand beneath her.
Blue waters rippling
To heal and to cleanse her.
The soul broke so easy
She laments times gone by
When joy filled her heart
When love was a boy.
Tender and strong
Protective and true.
But dreams become shattered
When clouds cover you.
She calls to them gently
The new family.
The house where she bled
Dragged so easily.
She’s grappling ‘tween two worlds
Pleading for ears
To notice her screams
To notice
Her tears.
But, still no-one comes
Her body weighed down
Anchored and bricked,
He flees, starts afresh
He smirks and he licks.
So clever was He
To own and to conquer
To blacken her days
And her nights,
This dark Emperor.
Still … no-one comes …
Rexi
Veteran
Joined: 3 Sep 2017
Gender: Female
Posts: 2,388
Location: "I know there's nothing we can do. But my heart can't accept it." "If this is real, then I want to change the future."
One of my more recent poems.
Serendipity written 8.2.21. as the snow fell …
Shadows flicker
Candles burn
Molten wax
Half filled urn
A gentle touch
Shivering
Two lovers wrapped
She holds Him.
Snowflakes drifting
To the ground
Frozen mountains
Puget Sound
Cosy cabin
In the woods
Sweet emotion
Understood.
Measured steps
Taking time
Takes no effort
Needs no rhyme
Strumming softly
Words so clear
Music drifting
Atmosphere.
Stratospheric journey
Projection unknown
Cupid’s aim, perfection
Lover’s Twilight Zone
Protective heart
She covers Him
Dice lands assuredly
Bound as one together
Sweet Serendipity
It's incredible, it's like a Haiku in English.
_________________
My Pepe Le Skunk. I have so much faith in our love for one another. Thanks for being an amazing partner. x
Any topic, PM me; mind my profile.
Rexi
Veteran
Joined: 3 Sep 2017
Gender: Female
Posts: 2,388
Location: "I know there's nothing we can do. But my heart can't accept it." "If this is real, then I want to change the future."
My attempt to a Haiku.
Cricket songs
Under moonlit treetops,
A smile by my side.
Starlight's glimmer behind your face
Gazes clash silently
Hand covered smiles.
Shily you relax
The wind slips over
Each of our faces.
Clear moon sighting...
The sky remains
Eyelash dark.
The moon and crickets are fall kigos, words they use in haiku poems that relate to the season.
Korogi no uta tsuki no konoshita de watashi no soba de egao. Anata no kao no ushiro ni aru sutaraito no kagayaki shisen wa shizuka ni shototsu suru te wa egao de owa reta. Anata wa tayumu dekimasu kaze ga suberu suru watashitachi no kao no sorezore. Sukkiri tsuki no mokugeki soraga nokotte iru matsuge.
My favorite translation attempt, admittedly utterly hard given i know nothing about Japanese, translated back and forth with multiple engines, looked for expressions and for the synonyms more accurate and sounding the best, trying to avoid English-like words like Rabu = a Japanese interpretation of the word love, which to my horror, often appear in translation engines. The translation ends up not being a Haiku sadly.
'Remains' is a keyword, a wish of success that's undying.
_________________
My Pepe Le Skunk. I have so much faith in our love for one another. Thanks for being an amazing partner. x
Any topic, PM me; mind my profile.
Rexi
Veteran
Joined: 3 Sep 2017
Gender: Female
Posts: 2,388
Location: "I know there's nothing we can do. But my heart can't accept it." "If this is real, then I want to change the future."
The emperors, the battles and the gardeners
It happened once upon a time.
They found a love, friendly, divine.
They met and learned what care's alike,
Hand in hand they pursued their hike.
A month as any other is,
Communicated overseas.
She opened up as time grew bold,
He taught her how to shine like gold.
When life threw in a million knives,
They stood still, strong and faced their lives.
They kept each other warm and close.
He fended her, and thus, she rose.
The rose emerged its bloom once more.
Its thorns returned its healthy core.
Its petals folded out for him
So he could feed and sink within.
His nose to smell the sweet fragrance
That kept his soul in endless trance.
Transparent, timeless, red romance
That made him want to sing and dance.
"Can I pursue you," she enquired,
Knowing it's mighty hard to fire
Somebody else's own desire.
Yet didn't wish to be a liar.
He said, as there was nothing he required,
"Whatever you ask of me, you will acquire."
The two best friends turned two souls wired
And so, one they became, building a firm empire.
_________________
My Pepe Le Skunk. I have so much faith in our love for one another. Thanks for being an amazing partner. x
Any topic, PM me; mind my profile.
It happened once upon a time.
They found a love, friendly, divine.
They met and learned what care's alike,
Hand in hand they pursued their hike.
A month as any other is,
Communicated overseas.
She opened up as time grew bold,
He taught her how to shine like gold.
When life threw in a million knives,
They stood still, strong and faced their lives.
They kept each other warm and close.
He fended her, and thus, she rose.
The rose emerged its bloom once more.
Its thorns returned its healthy core.
Its petals folded out for him
So he could feed and sink within.
His nose to smell the sweet fragrance
That kept his soul in endless trance.
Transparent, timeless, red romance
That made him want to sing and dance.
"Can I pursue you," she enquired,
Knowing it's mighty hard to fire
Somebody else's own desire.
Yet didn't wish to be a liar.
He said, as there was nothing he required,
"Whatever you ask of me, you will acquire."
The two best friends turned two souls wired
And so, one they became, building a firm empire.
That's amazing.
Did you write this recently?
When you write these do you start with an outline of the message, breaking it down into verses and then finding rhymes? What's your process, or is it a secret?
Hmm...
_________________
Enjoy the silence.
Cricket songs
Under moonlit treetops,
A smile by my side.
Starlight's glimmer behind your face
Gazes clash silently
Hand covered smiles.
Shily you relax
The wind slips over
Each of our faces.
Clear moon sighting...
The sky remains
Eyelash dark.
The moon and crickets are fall kigos, words they use in haiku poems that relate to the season.
Korogi no uta tsuki no konoshita de watashi no soba de egao. Anata no kao no ushiro ni aru sutaraito no kagayaki shisen wa shizuka ni shototsu suru te wa egao de owa reta. Anata wa tayumu dekimasu kaze ga suberu suru watashitachi no kao no sorezore. Sukkiri tsuki no mokugeki soraga nokotte iru matsuge.
My favorite translation attempt, admittedly utterly hard given i know nothing about Japanese, translated back and forth with multiple engines, looked for expressions and for the synonyms more accurate and sounding the best, trying to avoid English-like words like Rabu = a Japanese interpretation of the word love, which to my horror, often appear in translation engines. The translation ends up not being a Haiku sadly.
'Remains' is a keyword, a wish of success that's undying.
I'm not sure I'm fully qualified to appreciate the awesomeness of this.
Have you written these before? Is this recent?
_________________
Enjoy the silence.
Rexi
Veteran
Joined: 3 Sep 2017
Gender: Female
Posts: 2,388
Location: "I know there's nothing we can do. But my heart can't accept it." "If this is real, then I want to change the future."
Cricket songs
Under moonlit treetops,
A smile by my side.
Starlight's glimmer behind your face
Gazes clash silently
Hand covered smiles.
Shily you relax
The wind slips over
Each of our faces.
Clear moon sighting...
The sky remains
Eyelash dark.
The moon and crickets are fall kigos, words they use in haiku poems that relate to the season.
Korogi no uta tsuki no konoshita de watashi no soba de egao. Anata no kao no ushiro ni aru sutaraito no kagayaki shisen wa shizuka ni shototsu suru te wa egao de owa reta. Anata wa tayumu dekimasu kaze ga suberu suru watashitachi no kao no sorezore. Sukkiri tsuki no mokugeki soraga nokotte iru matsuge.
My favorite translation attempt, admittedly utterly hard given i know nothing about Japanese, translated back and forth with multiple engines, looked for expressions and for the synonyms more accurate and sounding the best, trying to avoid English-like words like Rabu = a Japanese interpretation of the word love, which to my horror, often appear in translation engines. The translation ends up not being a Haiku sadly.
'Remains' is a keyword, a wish of success that's undying.
I'm not sure I'm fully qualified to appreciate the awesomeness of this.
Have you written these before? Is this recent?
They were for exes although I refused to dedicate the Haiku to my ex's birthday, but showed it to him.
_________________
My Pepe Le Skunk. I have so much faith in our love for one another. Thanks for being an amazing partner. x
Any topic, PM me; mind my profile.
Rexi
Veteran
Joined: 3 Sep 2017
Gender: Female
Posts: 2,388
Location: "I know there's nothing we can do. But my heart can't accept it." "If this is real, then I want to change the future."
It happened once upon a time.
They found a love, friendly, divine.
They met and learned what care's alike,
Hand in hand they pursued their hike.
A month as any other is,
Communicated overseas.
She opened up as time grew bold,
He taught her how to shine like gold.
When life threw in a million knives,
They stood still, strong and faced their lives.
They kept each other warm and close.
He fended her, and thus, she rose.
The rose emerged its bloom once more.
Its thorns returned its healthy core.
Its petals folded out for him
So he could feed and sink within.
His nose to smell the sweet fragrance
That kept his soul in endless trance.
Transparent, timeless, red romance
That made him want to sing and dance.
"Can I pursue you," she enquired,
Knowing it's mighty hard to fire
Somebody else's own desire.
Yet didn't wish to be a liar.
He said, as there was nothing he required,
"Whatever you ask of me, you will acquire."
The two best friends turned two souls wired
And so, one they became, building a firm empire.
That's amazing.
Did you write this recently?
When you write these do you start with an outline of the message, breaking it down into verses and then finding rhymes? What's your process, or is it a secret?
Hmm...
I might start with a sentence or some verses I got into my head, sometimes just looking for rhymes if trying to make one for an occasion. I really like rhymes.
_________________
My Pepe Le Skunk. I have so much faith in our love for one another. Thanks for being an amazing partner. x
Any topic, PM me; mind my profile.
Cricket songs
Under moonlit treetops,
A smile by my side.
Starlight's glimmer behind your face
Gazes clash silently
Hand covered smiles.
Shily you relax
The wind slips over
Each of our faces.
Clear moon sighting...
The sky remains
Eyelash dark.
The moon and crickets are fall kigos, words they use in haiku poems that relate to the season.
Korogi no uta tsuki no konoshita de watashi no soba de egao. Anata no kao no ushiro ni aru sutaraito no kagayaki shisen wa shizuka ni shototsu suru te wa egao de owa reta. Anata wa tayumu dekimasu kaze ga suberu suru watashitachi no kao no sorezore. Sukkiri tsuki no mokugeki soraga nokotte iru matsuge.
My favorite translation attempt, admittedly utterly hard given i know nothing about Japanese, translated back and forth with multiple engines, looked for expressions and for the synonyms more accurate and sounding the best, trying to avoid English-like words like Rabu = a Japanese interpretation of the word love, which to my horror, often appear in translation engines. The translation ends up not being a Haiku sadly.
'Remains' is a keyword, a wish of success that's undying.
That’s beautiful, Rexi! ❤️ Thanks for the kind words, btw. So good to read you! Look forward to hopefully reading more from you!