It was technically today since it was after midnight, as usual, but I was reading up on WikiHow about learning and understanding slang in different countries such as in the UK and even here in Canada. There are words and phrases that I never knew before in my own country or even my own province, especially the Southwestern part of Nova Scotia. For example "owly" means someone in a bad mood, and "lobby" is short for lobster.
I was surprised to find the term "sookie baby", which is something I heard and used my whole life. It either means a person who is a crybaby or a wimp, or a pet who is very affectionate and loves to snuggle with you. I often call my cat Mischief a sookie baby for this very reason but for years I have avoided saying it online because I was sure anyone outside of Cape Breton would not have a clue what that meant.
I read that in Ontario it's spelled and pronounced "sucky baby", but the the two meanings are the same.
I really don't get why it's okay to call ourselves "Canucks" but it's offensive if anyone else says it. It's almost like black people calling themselves the N word.