Page 1 of 1 [ 7 posts ] 

Infoseeker
Deinonychus
Deinonychus

User avatar

Joined: 6 Mar 2011
Age: 38
Gender: Male
Posts: 359
Location: Metro Detroit area, MI, US

13 Apr 2011, 10:09 am

This is specific to fansubbed anime and not dubbed.
Emotion, tone , and pitch just seems to be so easy to interpret in anime. I swear it is what eventually led me to integrate it into my own speech. Though everyone still says I talk with an accent, only know it is an exaggeration of pitch and tone (but sounds 'unique in its own good way').


_________________
Age: 27


inexplicablefolly
Butterfly
Butterfly

User avatar

Joined: 27 Feb 2011
Age: 34
Gender: Male
Posts: 10

13 Apr 2011, 10:32 am

Perhaps you'll be like this guy? (s'just a youtube video that can't be embedded)



Bradleigh
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 25 May 2008
Age: 34
Gender: Non-binary
Posts: 6,669
Location: Brisbane, Australia

13 Apr 2011, 11:52 am

What do you mean. Well I kind of started using "de-geso" every so often, I usually use it when I am kind of exhausted over something, but I can add it to the end of most sentences de-geso. Plus when people often call for me I have lately also replied with "hi" which means yes, and whith a recent Fairy Tail ark began saying "hi hi hi". Other things I got include the words baka, aye, urasai and the dreaded uguu.


_________________
Through dream I travel, at lantern's call
To consume the flames of a kingdom's fall


Infoseeker
Deinonychus
Deinonychus

User avatar

Joined: 6 Mar 2011
Age: 38
Gender: Male
Posts: 359
Location: Metro Detroit area, MI, US

13 Apr 2011, 1:18 pm

Nah, I mean the confused or suprised tones in their voices.
Though I don't mind Ganm-ba-tte!


_________________
Age: 27


Simonono
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 25 Oct 2010
Age: 32
Gender: Male
Posts: 3,299

13 Apr 2011, 2:46 pm

I love the Anime Guy On A Date video :)



ReBabar
Yellow-bellied Woodpecker
Yellow-bellied Woodpecker

User avatar

Joined: 3 Jul 2010
Age: 33
Gender: Female
Posts: 62

13 Apr 2011, 3:01 pm

I think it's because you don't speak/understand Japanese,
you don't have to process what they are saying and so you can focus completely on the tone



ping-machine
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 25 Oct 2006
Age: 47
Gender: Female
Posts: 854

17 Apr 2011, 3:23 am

One of the reasons English dubs on anime sound so "wrong" to me -- I've figured it out. It's because they try to imitate Japanese intonations in English and it just doesn't work.


_________________
"We're an anarcho-syndicalist commune."