pandabear wrote:
Philologos wrote:
As Paul tells us, "God ... also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life."
One does so wish that you and the Bible believing pseudo-literalists would read that literally.
For someone who was of the opinion that "the letter killeth", Paul sure wrote a lot of letters, many of which were quite long.
Man, man, man - I know that you know you are just making a dumb funny for yuck yuck, I do that kind joke all the time, but there are some people here whose level of sophistication is not goinfg to let them get it. Be kind to them.
Folks, what the panda would like you to know to savor his joke is that, although English follows Latin in using the same word for "written message" as for "alphabetic symbol", in Hebrew and Greek, and Aramaic and Arabic and German and Russian - probably in Coptic and Armenian, though I have not checked - they are handled by totally different words.
It is the literal interpretation which is deadly, Paul says and I say, not the message.
It is almost like "ear" = body part and "ear of corn", two different words though they sound the same. Purists will note the "almost" and not make me expand and expound.