Twilightprincess wrote:
Those examples don’t feel at all natural, at least they don’t where I live.
In French and Spanish, they would use both of those sentence structures because it is absolutely incorrect to end a sentence or question with a preposition.
kraftiekortie wrote:
To change the location of the preposition like that is unnatural in everyday English linguistics. It’s awkward.
I know. I was being a bit sarcastic because some people say you shouldn't end a sentence with a preposition. While my unnatural sentences are not grammatically wrong, people don't talk like that.