Page 12 of 13 [ 206 posts ]  Go to page Previous  1 ... 9, 10, 11, 12, 13  Next

sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

01 Jun 2007, 10:24 am

OOPS! Wrong Planet.

OOPS! Λανθασμένος πλανήτης.


OOPS! Erroneous planet.


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

02 Aug 2007, 1:14 pm

The Sandman's coming in his train of cars
With moonbeam windows and with wheels of stars
So hush you little ones and have no fear
The man-in-the-moon he is the engineer

The railroad track tis a moonbeam bright
That leads right up into the starry night

So put on you 'jamas and say your prayers


Sandman 的进来汽车他的火车与moonbeam 窗口和与星轮子因此静寂您小孩子和没有恐惧他是工程师的人在这月亮 铁轨tis 带领入满天星斗的夜的moonbeam 明亮 如此投入您' jamas 和您的祷告说



Sandman comes in the automobile his train and the moonbeam window and with the star wheel therefore the silencing you the child and the fear he has not been engineer's person leads in this moon railway rail tis to enter star-studded sky night of moonbeam bright so to invest your ' jamas and your prayer said


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

02 Aug 2007, 1:18 pm

Aiken Drum
There was a man lived in the moon,
Lived in the moon, lived in the moon,
There was a man lived in the moon,
And his name was Aiken Drum.

Chorus
And he played upon a ladle,
a ladle, a ladle
And he played upon a ladle,
and his name was Aiken Drum.

And his hat was made of good cream cheese,
of good cream cheese, of good cream cheese,
And his hat was made of good cream cheese,
And his name was Aiken Drum.

Chorus

And his coat was made of good roast beef,
of good roast beef, of good roast beef,
And his coat was made of good roast beef,
And his name was Aiken Drum.

Chorus

And his buttons made of penny loaves,
of penny loaves, of penny loaves,
And his buttons made of penny loaves,
And his name was Aiken Drum.

Chorus

And his breeches made of haggis bags,
of haggis bags, of haggis bags,
And his breeches made of haggis bags,
and his name was Aiken Drum.


Aiken 鼓那裡是一個人居住在月亮, 居住在月亮, 居住在月亮, 有一個人居住在月亮, 並且他的名字是Aiken 鼓。 合唱並且他演奏了在杓子, 杓子, 杓子和他演奏了在杓子, 並且他的名字是Aiken 鼓。 並且他的帽子由好乳脂乾酪, 好乳脂乾酪製成, 好乳脂乾酪, 並且他的帽子由好乳脂乾酪製成, 並且他的名字是Aiken 鼓。 合唱 並且他的外套由好烤牛肉, 好烤牛肉製成, 好烤牛肉, 並且他的外套由好烤牛肉製成, 並且他的名字是Aiken 鼓。 合唱 並且他的按鈕由便士大麵包, 便士大麵包製成, 便士大麵包, 和他的按鈕由便士大麵包, 和他的名字製成是Aiken 鼓。 合唱 並且他的後膛由haggis 袋子, haggis 袋子做成, haggis 袋子, 和他的後膛由haggis 袋子, 和他的名字製成是Aiken 鼓。
















Aiken drum
there is a person lives in the moon,
lives in the moon, lives in the moon,
some person lives in the moon,
and his name is the Aiken drum.
The chorus and he has played in the ladle, the ladle, the ladle and he has played in the ladle, and his name is the Aiken drum. And his hat by the good butterfat cheese, the good butterfat cheese is made, good butterfat cheese, and his hat is made by the good butterfat cheese, and his name is the Aiken drum. The chorus and his coat by good roasts the beef, good roasts the beef to make, good roasts the beef, and his coat by good roasts the beef to be made, and his name is the Aiken drum. The chorus and his button by the penny big bread, the penny big bread is made, the penny big bread, with his button by the penny big bread, is made with his name is the Aiken drum. The chorus and he 後膛 by the haggis bag, the haggis bag makes, the haggis bag, with him 後膛 by the haggis bag, is made with his name is the Aiken drum.


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

02 Aug 2007, 1:21 pm

The big ship sails on the ally-ally-oh
The ally-ally-oh, the ally-ally-oh
Oh, the big ship sails on the ally-ally-oh
On the last day of September.

The captain said it will never, never do
Never, never do, never, never do
The captain said it will never, never do
On the last day of September.

The big ship sank to the bottom of the sea
The bottom of the sea, the bottom of the sea
The big ship sank to the bottom of the sea
On the last day of September.

We all dip our heads in the deep blue sea
The deep blue sea, the deep blue sea
We all dip our heads in the deep blue sea
On the last day of September.



Het grote schip vaart op bondgenoot-oh Bondgenoot-oh, bondgenoot-oh Oh, vaart het grote schip op bondgenoot-oh op de laatste dag van September. De kapitein zei het nooit zal, nooit nooit, nooit, nooit, doen nooit de kapitein zei het op de laatste dag van September nooit, nooit zal doen. Het grote schip daalde aan de bodem van het overzees de bodem van het overzees, de bodem van het overzees het grote schip aan de bodem van het overzees op de laatste dag van September daalde. Wij allen dompelen onze hoofden in het diepe blauwe overzees onder het diepe blauwe overzees, het diepe blauwe overzees wij allen onze hoofden in het diepe blauwe overzees op de laatste dag van September onderdompelen.






The large ship speed on bondgenoot-oh Bondgenoot-oh, bondgenoot-oh Oh, speed the large ship on bondgenoot-oh on the last day of September. The captain never, never never, never, never said it, will never do the captain never said it on the last day of September, never will do. The large ship decreased to the floor of overseas the floor of overseas, the floor of overseas the large ship to the floor of overseas on the last day of September decreased. We all plunge our accounts in deep blue overseas under deep blue overseas, it deep blue overseas we all immerse our accounts in deep blue overseas on the last day of September.


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

02 Aug 2007, 1:25 pm

Lucy Locket lost her pocket,
Kitty Fisher found it;
Not a penny was there in it,
Only ribbon round it.



Lucy Locket a perdu sa poche,
Fisher de Kitty l'a trouvée ;
Pas un penny était là dans lui,
seulement ruban rond il.


Lucy Locket lost its pocket,
Fisher de Kitty found;
Not a penny was there in him,
only round ribbon it.


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


Anubis
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 6 Sep 2006
Age: 136
Gender: Male
Posts: 11,911
Location: Mount Herculaneum/England

02 Aug 2007, 2:05 pm

their iz no sush thng az inocense onlee degree's opf gilt

y kil a persen wen u cun torter dem

lunar luvgud stool there cookie's nd laffed at them untill dey cryed

teh rayne soked de grund nd wet the car's,den mellted the eyes creem's

i cryed wen teh teechar sayed dat gurls wer cleverer then bois


_________________
Lalalalai.... I'll cut you up!


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

02 Aug 2007, 2:09 pm

Anubis wrote:
their iz no sush thng az inocense onlee degree's opf gilt

y kil a persen wen u cun torter dem

lunar luvgud stool there cookie's nd laffed at them untill dey cryed

teh rayne soked de grund nd wet the car's,den mellted the eyes creem's

i cryed wen teh teechar sayed dat gurls wer cleverer then bois


While this is butchered, the idea is to butcher it through an online translator.


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


Anubis
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 6 Sep 2006
Age: 136
Gender: Male
Posts: 11,911
Location: Mount Herculaneum/England

02 Aug 2007, 2:12 pm

Gente gradite il caffè? CAFFÈ REALE? DALLE COLLINE DI COLOMBIA?


_________________
Lalalalai.... I'll cut you up!


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

02 Aug 2007, 2:17 pm

sigholdaccountlost wrote:
Okay, for those of you who know how this works, you can get on with it and show us how it's done.

For those of you who don't though, here's how it goes:

We all know online translators don't work very well. Babelfish is one I know.

The idea is that whatever you want to say you insert into a online translator such as http://babelfish.altavista.com/ and change it to a random language (whicever one takes your fancy). Then after translating it, you post it here so we can all have a good laugh at it.

Good luck and have fun.

And it's not necessarily supposed to make sense.


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>


cosmiccat
Supporting Member
Supporting Member

User avatar

Joined: 5 Apr 2007
Gender: Female
Posts: 2,504
Location: Philadelphia

02 Aug 2007, 2:51 pm

In italiano:

Sono walkin 'tramite le vie che sono
Walkin guasto ', walkin 'con voi in mia testa
che i miei piedi sono così stanco
il mio cervello è in modo da metallico
e le nubi sono weepin '.
Ho sentito qualcuno dire ad una bugia?
Ho sentito qualcuno distante gridare?
Ho parlato come un bambino
che lo avete distrutto con un sorriso
mentre ero sleepin '.

Sono malato di amore che sono nello spesso di esso questo genere di amore,
io sono così ammalato di esso.

Vedo, vedo gli amanti nel prato che vedo,
vedo le siluette nella finestra
le guarderò 'finchè sono andate
e mi lascio il hangin 'sopra
ad un'ombra.

Sono malato di amore, io sento il battito di orologio
questo genere di amore, ah, io sono malato di amore.

A volte il silenzio può essere come tuono
a volte che desidero prendere alla strada ed il plunder
potrebbe voi mai essere allineare
io pensa a voi ed all'io si domanda.

Sono malato di amore,
io desidero che mai non li ho venuti a contatto sia
malato di amore,
io sono tryin 'per dimenticarlo.

Non conosca appena che cosa farlo
dare qualche cosa essere con voi.



Sick of Love - Bob Dylan

I'm walkin' through streets that are dead
Walkin', walkin' with you in my head
My feet are so tired
My brain is so wired
And the clouds are weepin'.

Did I hear someone tell a lie?
Did I hear someone's distant cry?
I spoke like a child
You destroyed me with a smile
While I was sleepin'.

I'm sick of love that I'm in the thick of it
This kind of love, I'm so sick of it.

I see, I see lovers in the meadow
I see, I see silhouettes in the window
I'll watch them 'til they're gone
And they leave me hangin' on
To a shadow.

I'm sick of love, I hear the clock tick
This kind of love, ah, I'm love sick.

Sometimes the silence can be like thunder
Sometimes I wanna take to
the road and plunder
Could you ever be true
I think of you
And I wonder.

I'm sick of love, I wish I'd never met you
I'm sick of love, I'm tryin' to forget you.

Just don't know what to do
I'd give anything to
Be with you.



Quirk
Snowy Owl
Snowy Owl

User avatar

Joined: 15 Jul 2007
Gender: Male
Posts: 165
Location: Toronto

02 Aug 2007, 3:22 pm

Sorry for the profanity but I always enjoy it in these contexts:

"Go f___ yourself" when translated into Korean and back becomes "Sexual intercourse your oneself goes"


_________________
Get confident, Stupid!


cosmiccat
Supporting Member
Supporting Member

User avatar

Joined: 5 Apr 2007
Gender: Female
Posts: 2,504
Location: Philadelphia

02 Aug 2007, 8:14 pm

Okay, now I got it. Duh.
Sick of Love
From Italian back to English via Babelfish:
(Quite a different story)

They are walkin ' through the ways that are out of order Walkin ', walkin ' with you in my head that my feet are therefore tired my brain are so as to metallic and the clouds are weepin '. I have felt someone to say to one lie? I have felt someone distant to scream? I have spoken like a child who you have destroyed it with a smile while I was sleepin '. They are sick of love that they are in often of it the this kind of love, I therefore I am become ill of it. I see, I see the lovers in the Prato who I see, I see the siluette in the window I will watch to them ' finchè have gone and I let the hangin ' over to a shadow. They are sick of love, I I feel the clock heartbeat this kind of love, ah, I I am sick of love. To times Hush it can be like thunder to times that I wish to take to the road and the plunder it could you never be to align I thinks you and to I question. They are sick of love, I I wish that never I have not come them to contact is sick of love, I I am tryin ' in order to forget it. It does not know hardly that what to make to give it qualche.cosa to be with you.



MrSinister
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 19 Oct 2006
Age: 45
Gender: Male
Posts: 2,560
Location: England

03 Aug 2007, 6:15 pm

"Put down the chainsaw and listen to me,
It's time for us to join in the fight,
It's time to let your babies grow up to be cowboys,
It's time to let the bedbugs bite!"


translates into French as

Déposez la tronçonneuse et écoutez moi, il est l'heure pour nous de s'associer au combat, il est temps laissez vos bébés se développer jusqu'à soit des cowboys, il est temps laissez la morsure de punaises !

which translates into English as

Deposit the slicer and listen to me, it is the hour for us to join the combat, it is time let your babies develop until is cowboys, it is time leave the bite of bugs!

And

Sometimes when your hopes have all been shattered, there's nowhere to turn,
You wonder how you keep going,
Think of all the things that really matter,
And the chances you've earned,
The fire in your heart is growing!


translated into Spanish becomes

¡A veces cuando se han roto sus esperanzas todos, hay en ninguna parte dar vuelta, usted se pregunta cómo usted guarda el ir, piensa en todas las cosas que realmente materia, y las ocasiones que usted ha ganado, el fuego en su corazón está creciendo!

which then becomes

Sometimes when all are had broken their hopes, it nowhere has to give return, you is wondered how you keep going, thinks about all the things that really matter, and the occasions that you have won, the fire in its heart is growing!

:)


_________________
Why so serious?


neurodeviant
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Oct 2006
Age: 41
Gender: Male
Posts: 1,182
Location: Britland

03 Aug 2007, 7:23 pm

Butchered (English to Russian, then back again):

Beer Beer beer, I Gonna have a beer
beer beer beer, I Gonna drink some beer,
I drank beer, naturally sweet beer

Original:
Beer beer beer, I'm gonna have a beer
Beer beer beer, I'm gonna drink some beer
I like drinking beer, lovely lovely beer


_________________
Aspies: Because great minds think alone.


lau
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 17 Jun 2006
Age: 76
Gender: Male
Posts: 9,798
Location: Somerset UK

04 Aug 2007, 3:57 pm

A bird in the hand is worth two in the bush.

is "saddened" via the French:

Un oiseau dans la main vaut la peine deux dans le buisson.

into:

A bird in the hand is worth the sorrow two in the bush.


_________________
"Striking up conversations with strangers is an autistic person's version of extreme sports." Kamran Nazeer


sigholdaccountlost
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 10 Jul 2006
Age: 34
Gender: Female
Posts: 2,207

10 Aug 2007, 1:02 pm

Sheila: Times have changed
Our kids are getting worse
They won't obey their parents
They just want to fart and curse!
Sharon: Should we blame the government?
Liane: Or blame society?
Dads: Or should we blame the images on TV?
Sheila: No, blame Canada
Everyone: Blame Canada
Sheila: With all their beady little eyes
And flapping heads so full of lies
Everyone: Blame Canada
Blame Canada
Sheila: We need to form a full assault
Everyone: It's Canada's fault!
Sharon: Don't blame me
For my son Stan
He saw the damn cartoon
And now he's off to join the Klan!
Liane: And my boy Eric once
Had my picture on his shelf
But now when I see him he tells me to f**k myself!
Sheila: Well, blame Canada
Everyone: Blame Canada
Sheila: It seems that everything's gone wrong
Since Canada came along
Everyone: Blame Canada
Blame Canada
Copy Guy: They're not even a real country anyway
Ms. McCormick: My son could've been a doctor or a lawyer rich and true,
Instead he burned up like a piggy on the barbecue
Everyone: Should we blame the matches?
Should we blame the fire?
Or the doctors who allowed him to expire?
Sheila: heck no!
Everyone: Blame Canada
Blame Canada
Sheila: With all their hockey hullabaloo
Liane: And that b***h Anne Murray too
Everyone: Blame Canada
Shame on Canada
For...
The smut we must stop
The trash we must bash
The Laughter and fun
Must all be undone
We must blame them and cause a fuss
Before somebody thinks of blaming uuuuuuuuuuuuuuuuuuuus!! !!


Sheila: 他们想要fart 和诅咒的时间变动了我们的孩子得到更坏他们不会服从他们的父母! 莎朗: 如果我们会责备政府? Liane: 或责备社会? 爸爸: 或我们应该责备图象在电视吗? Sheila: 不, 责备加拿大大家: 责备加拿大Sheila: 以所有他们的小一点眼睛和拍动那么充分朝向谎言大家: 责备加拿大责备加拿大Sheila: 我们需要形成充分的攻击大家: 这是加拿大的缺点! 莎朗: 由于我的儿子他看见的Stan 不要责备我动画片和他现在将加入Klan! Liane: 并且我的男孩埃里克曾经有我的图片在他的架子但当我看见他他现在劝告我与性交! Sheila: 很好, 责备加拿大大家: 责备加拿大Sheila: 看起来一切变错误因为加拿大到来了大家: 责备加拿大责备加拿大拷贝人: 他们不是一个真正的国家无论如何女士McCormick: 我的儿子能是医生或律师富有和配齐, 反而他烧了象一贪心在烤肉大家: 如果我们会责备比赛? 如果我们会责备火? 或医生谁允许他到期? Sheila: 哎呀没有! 大家: 责备加拿大责备加拿大Sheila: 以所有他们的曲棍球喧嚣Liane: 并且那条母狗Anne Murray 太大家: 责备加拿大羞辱在加拿大为... smut 我们必须停止我们必须打击笑声的垃圾并且乐趣必须全部是被解开我们必须责备他们和导致忙乱在某人认为责备 uuuuuuuuuuuuuuuuuuuus!! ! 之前!


Sheila: They wanted fart and the curse time change our child to obtain are worse they not to be able to obey them the parents! Sha bright: If we can blame the government? Liane: Or blame society? Daddy: Or we should blame the image in the television? Sheila: No, blames Canadian everybody: Blames Canadian Sheila: By possesses their small eye and flaps that fully faces rumour everybody: Blames Canada to blame Canadian Sheila: We need to form full attack everybody: This is Canada's shortcoming! Sha bright: Because my son he sees Stan will not have to blame my animated cartoon and he now joins Klan! Liane: And my boy Eric once had my picture in his rack but when I see his him now to advise me and the sexual intercourse! Sheila: Very good, blames Canadian everybody: Blames Canadian Sheila: Looks like a shear mistake because Canada arrived everybody: Blames Canada to blame the Canadian copy person: They are not genuine national in any event Ms. McCormick: My son can be doctor or attorney is rich in and arranges, instead he has burnt likely a greed in barbecue everybody: If we can blame the competition? If we can blame the fire? Or who does doctor allow him to expire? Sheila: Oh does not have! Everybody: Blames Canada to blame Canadian Sheila: By possesses their hockey to make noise Liane: And that b***h Anne Murray too everybody: Blames Canada to shame in Canada is... smut we must stop us having to attack the laughter trash and the pleasure must completely be is untied we to have to blame they and causes flustered in some person to think blames uuuuuuuuuuuuuuuuuuuus! ! ! Before!


_________________
<a href="http://www.kia-tickers.com><img src="http://www.kia-tickers.com/bday/ticker/19901105/+0/4/1/name/r55/s37/bday.png" border="0"> </a>