mishtheelf wrote:
Missing the point: I don't care if it is forums or forae, I just wish English used a consistent rule for borrowing words. Octopi for octopus, but forums for forum. It is simply inconsistency that bugs me, not that word in particular or which pattern is chosen. It happens because in any living language, hundreds or thousands (or more) are adding to the language at the same time, and they have different opinions on what pattern to use, so multiple patterns arise simultaneously. To be annoyed by it doesn't make a person pretentious, it makes them annoyed.
I was trying to reassure you. Not accuse you.
I didnt say "you are being pretentious".
Wasnt sure where you were coming from,but my point was that you seemed to be worried about the opinions of folks who are being pretentious, and giving those opinions more weight than they deserve. Most users of WP (which is a "forum", with "subforums") yak about how WP "compares to other forums", and about "which subforums of WP do you frequent?". And thats all fine. If you hear someone say "you should say "fora and not forums" then dont worry about it."Fora" is just bs. That was my point.
But apparently even that isnt exactly where you're coming from - you seemed to have some excessive need for order (understandable for an immigrant nonnative speaker trying to learn English, but a bit unusual for a native speaker who is already obviously facil in the language).
I dunno. "Octopi" is a bit more asthetically pleasing, and easier to say than "octopuses", so it could evolve into a consistant rule that "when you borrow from a foreign language, and the word ends with s, then dont use the s ending".
If borrowed words bother you so much then how do handle the inconsistencies in English in its own homegrown words?
There are no words more basic and centrally Anglo Saxon than "child" "man" "brother" , "ox", and "cow".
But when we make them plural we dont say: childs, or mans.
And the same person will flip back and forth between "cows" and "cattle" (make up your mind!). And though in everyday conversation we do pretty much consistently say "brothers", in high blown rhetoric in political speeches, and in religious sermons,and funeral orations, we revert to the archaic word "brethren" ( but we NEVER say "sisteren"). Why is it:men, women, children,oxen, and brethren, but never "sisteren"?
And while we are on the subject...here's a poser.
What is the plural of "attorney general"?
Is it "attorney generals"?
Or is it "attornies general"?
Or is it neither of the above?