Page 2 of 2 [ 24 posts ]  Go to page Previous  1, 2

Stinkypuppy
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 2 Oct 2006
Age: 45
Gender: Male
Posts: 1,554

08 Sep 2009, 12:10 pm

My understanding was that any noun using the female gender (for example "bok", "mor", "søster", "skive") can also be used as a male gender, so instead of "boka mi" or "mora di" I can use "boken min" or "moren din". I am not sure if this is an intentional simplification of the gender system in language, and I don't know if this is a change specifically for the written language vs. spoken language, but it seems to be a very recent change... like within the last 10 years or something like that?

Not sure. The Norwegian language instruction books I have indicate female nouns as also possibly using the male forms, for example "en/ei bok". My books are supposed to be all bokmål.


_________________
Won't you help a poor little puppy?


ZEGH8578
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 14 Feb 2009
Age: 42
Gender: Male
Posts: 3,532

08 Sep 2009, 12:15 pm

jeg virkelig hater svein

charterfeber og tyra banks show er to programmer hvor jeg seriøst må LØPE for å skifte kanal...


_________________
''In the world I see - you are stalking elk through the damp canyon forests around the ruins of Rockefeller Center.''


bdhkhsfgk
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 22 May 2009
Age: 31
Gender: Male
Posts: 3,450

08 Sep 2009, 12:43 pm

Alt e kan si om Svein e at han e ein trist sjel. Det e også ho derre feite kjerringa, Svein Krogstad e mye meir fullt av eierskap, spesielt hitlåten Med På Alt. E ska se på Hotel Cæsar nå 8)



bdhkhsfgk
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 22 May 2009
Age: 31
Gender: Male
Posts: 3,450

08 Sep 2009, 12:44 pm

Ein ting til, e grein da Svein Østvik fikk slått seg, grininga hans fikk mæ te å grine :P



AnnePande
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 13 Jul 2007
Age: 46
Gender: Female
Posts: 994
Location: Aarhus, Denmark

10 Sep 2009, 9:48 am

Grine, er det = crying på nynorsk?

Grine på dansk betyder det stik modsatte (laughing). 8O :D



AnnePande
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 13 Jul 2007
Age: 46
Gender: Female
Posts: 994
Location: Aarhus, Denmark

10 Sep 2009, 9:49 am

Stinkypuppy wrote:
My understanding was that any noun using the female gender (for example "bok", "mor", "søster", "skive") can also be used as a male gender, so instead of "boka mi" or "mora di" I can use "boken min" or "moren din". I am not sure if this is an intentional simplification of the gender system in language, and I don't know if this is a change specifically for the written language vs. spoken language, but it seems to be a very recent change... like within the last 10 years or something like that?

Not sure. The Norwegian language instruction books I have indicate female nouns as also possibly using the male forms, for example "en/ei bok". My books are supposed to be all bokmål.


Tak for den forklaring. det forklarer hvorfor det af og til kan se lidt "tilfældigt" ud. :)



bdhkhsfgk
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 22 May 2009
Age: 31
Gender: Male
Posts: 3,450

13 Sep 2009, 6:18 am

Jeg så på charterfeber med stesøstera mi forrige fredag, og Svein gjorde noe utilgivelig; HAN LØP ETTER EN BIL SOM SKULE ET ANNET STED MIDT I VEIEN OG PRØVDE Å HÅNDHILSE PÅ DEM :evil:



bdhkhsfgk
Veteran
Veteran

User avatar

Joined: 22 May 2009
Age: 31
Gender: Male
Posts: 3,450

13 Sep 2009, 6:21 am

Hilde er også en feit idiot, hun bitcher; "SER JEG PEN UT NÅ, SER JEG PEN UT?" De andre gjør også helt jævlige ting, men til Hilde; Her er hva jeg har å si; "DU ER EN FEIT, STYGG, GRIS!! !! !!"