ratonlaveur wrote:
Salut à tous, moi, j'ai créé mon surnom après un des mots français dont la traduction littérale en anglais est un peu bizarre - je crois que c'est celui qui donne les bains aux bébés rats? Marrant!!
Non, ce serait «laveur de ratons» - un raton-laveur serait un raton qui lave, mais un raton-laveur n'est pas un rat, c'est un carnivore.
Au Brésil j'ai visité le musée de la Pontifique Université Catholique en Minas Gerais, et la guide m'a montré un animal appelé gambá, mais elle ne savait pas si l'on l'appelle raton-laveur ou opossum. Je lui ai dit que c'est un opossum, que je connais car il habite ici. Plus tard j'ai appris que le raton-laveur s'appelle cangambá.